蚂蚁集团被暂缓上市,打新认购者的钱将何去何从?

蚂蚁集团被暂缓上市,打新认购者的钱将何去何从?

11月3日晚间,上海证券交易所(下称“上交所”)发布了《关于暂缓蚂蚁科技集团股份有限公司科创板上市的决定》。

“你公司原申请于2020年11月5日在上海证券交易所科创板上市。近日,发生你公司实际控制人及董事长、总经理被有关部门联合进行监管约谈,你公司也报告所处的金融科技监管环境发生变化等重大事项。该重大事项可能导致你公司不符合发行上市条件或者信息披露要求。”上交所称。

根据《科创板首次公开发行股票注册管理办法(试行)》(下称《科创板IPO办法》)第二十六条和《上海证券交易所股票发行上市审核规则》(下称《科创板上市规则》)第六十条等规定,并征询保荐机构的意见,上交所决定蚂蚁集团暂缓上市。

Regulators have hit the pause button on Ant's record-breaking initial public offering. The Shanghai Stock Exchange (SSE) on late Tuesday issued an announcement stating that it decided to suspend the listing of Ant Group following rare talks between China's top financial regulators and the group's top executives.

Major events such as changes in the financial technology regulatory environment in which Ant Group is located may cause the company to fail to meet the issuance and listing conditions or information disclosure requirements, the stock exchange said.

蚂蚁集团11月4日早间

在港交所公布了退回申请股款安排

蚂蚁集团在公告称,H股首次公开发售及H股上市将不会按照招股章程所载的时间表进行。因此,宣布以下有关退回香港公开发售的申请股款的安排。

具体来看,香港公开发售的申请股款(连同1.0%经纪佣金,0.0027%香港证监会交易征费以及0.005%香港联交所交易费)将不计利息分两批退回:

其中第一批退回,于2020年11月4日(星期三)就全部或部分不获接纳申请(根据本公司已经进行的初步抽签和分配确定)发送白表电子退款指示/寄发退款支票/退款(“第一 批退回”);

第二批退回,将于2020年11月6日(星期五)就全部申请,只限于第一批退回项下尚未退回部分,发送白表电子退款指示、寄发退款支票、退款。

Local brokerage firms in Hong Kong are preparing to refund ANT GROUP (06688.HK) subscription fees in two phases, including brokerage commission fees of 1%, SFC transaction levy of 0.0027%, and Hong Kong Stock Exchange trading fee of 0.005%.

The White Form e-Refund payment instructions/refund cheques/refund monies of wholly or partially unsuccessful applications will be dispatched today, November 4, and other applications will be dispatched on November 6.

面向认购用户

香港当地券商正在准备退还蚂蚁认购手续费,并对银行融资利息做相应补贴。

富途证券表示,针对此次蚂蚁集团暂缓IPO的突发情况,富途证券决定免除所有参与认购客户的认购手续费和全部银行融资利息,与此相关的成本均由富途承担。相关费用的退还方式和时间,请留意进一步通知。

老虎证券表示,将全数退还蚂蚁集团打新申购手续费100港币;予以所有打新蚂蚁的用户融资利息部分1%补贴;额外赠予所有打新蚂蚁的用户一张30天免佣卡。并尽快解冻资金,相关退款时间及细节稍后公布。

蚂蚁集团被暂缓上市,打新认购者的钱将何去何从?

资深证券专家分析:

监管层作出暂缓蚂蚁集团上市决定是监管职责所在

张子学表示,近日舆论集中质疑蚂蚁集团上市,以及有关部门正在明确网络小额贷款业务管理制度安排等,可能对蚂蚁集团本次发行上市构成重大影响,事关万千投资者切身利益。这种情况下,交易所根据近日发生的一系列情况,作出暂缓蚂蚁集团上市的决定,是监管职责所在,也是一种负责任的做法。

Experts noted that the SSE's move to halt Ant's blockbuster IPO stands on a firm legal basis and is to protect investors' lawful rights.

Zhang Zixue, a professor at the Civil, Commercial, and Economic Law School of China University of Political Science and Law, said that relevant government bodies are clarifying the management system of Ant's online small business loans, which may well impact its dual listing.

"This concerns the vital interests of countless investors. Under this circumstance, the exchange's suspension is a responsible approach."

Zhang deemed that for the handling of situations that may have a significant impact on the issuance and listing, the Rules Governing the Listing of Stocks on the Science and Technology Innovation Board of the SSE and other applicable rules had already spelled out in sharp detail that the exchange should halt Ant Group's listing.

蚂蚁集团被暂缓上市,打新认购者的钱将何去何从?

香港特区政府:

蚂蚁集团暂缓港股上市不涉及系统性风险

香港特区政府发言人11月3日表示,知悉蚂蚁集团已就港股在香港上市计划暂时不进行的决定知会香港联交所,并已发出公告说明原因。特区政府发言人说,香港联交所过去已有处理首次公开招股在认购期届满后决定不进行的经验,香港监管机构会确保退还申请股款的安排有序进行。

发言人提到,有关事项并不涉及系统性风险,香港金融系统的稳定和市场有序运作不受影响。

业内人士:

蚂蚁集团暂缓上市对香港市场长期影响有限

业内人士表示:蚂蚁集团暂缓上市是一个特殊个案,因该公司体量较大,短期内可能带来一些影响,但长期影响有限。

Ant Group's previous issuance review and registration were carried out in accordance with laws and regulations. Public information showed that the SSE accepted Ant Group's application for listing on August 25, 2020, and then asked two rounds of 27 inquiries. After Ant Group and related intermediaries responded to the inquiries, the bourse approved the initial listing on September 18.

The securities regulator received an application for the registration of Ant Group from the bourse and fulfilled the registration review procedures on September 22. The securities regulator approved the application on October 21.

Industry insiders believed that the suspension of Ant Group's IPO may have some impact on the Hong Kong capital market in the short term, but the impact is limited in the long run. They noted that the IPO suspension in the event of major changes in the regulatory environment is a responsible approach to investors and the market. A large number of well-known companies have chosen to list in Hong Kong this year, demonstrating the strong competitiveness and attractiveness of the Hong Kong market.

未经允许不得转载:财经 » 蚂蚁集团被暂缓上市,打新认购者的钱将何去何从?

相关推荐